passage

passage
noun
1) (going by, through, etc.) (of river) Überquerung, die; (of time) [Ab-, Ver]lauf, der; (of seasons) Wechsel, der
2) (transition) Übergang, der
3) (voyage) Überfahrt, die
4) Gang, der; (corridor) Korridor, der; (between houses) Durchgang, der; (in shopping precinct) Passage, die
5) no art., no pl. (liberty or right to pass through) Durchreise, die
6) (right to travel) Passage, die

work one's passage — seine Überfahrt abarbeiten

7) (part of book etc.) Passage, die
8) (Mus.) Passage, die; Stelle, die
9) (of a bill into law) parlamentarische Behandlung; (final) Annahme, die; Verabschiedung, die
10) (Anat.)

urinary passage — Harntrakt, der

air passages — Luft- od. Atemwege

* * *
['pæsi‹]
noun
1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) der Durchgang
2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) die Passage
3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) das Vorübergehen
4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) die Überfahrt
* * *
pas·sage
[ˈpæsɪʤ]
n
1. (narrow corridor) Gang m, Flur m
underground \passage Unterführung f
2. (long path) Durchgang m
3. LIT (excerpt) [Text]passage f; MUS Stück nt
4. (onward journey) Durchfahrt f, Durchreise f
bird of \passage Zugvogel m
5. (dated: sea voyage) Überfahrt f, [Schiffs]passage f
to take \passage to South Africa eine Schiffsreise nach Südafrika unternehmen
to work one's \passage seine Überfahrt abarbeiten; (fig)
he's worked his \passage er hat es sich redlich verdient
6. (way of escape) Durchlass m
the hijackers demanded safe \passage out of the country die Entführer verlangten sicheren Abzug aus dem Land
7. no pl (progression) Voranschreiten nt; of troops Durchzug m; of a plane Überfliegen nt; of fire ungehindertes Sichausbreiten
many meteorites explode during their \passage through the atmosphere viele Meteoriten zerbersten auf ihrem Weg durch die Erdatmosphäre
the \passage of time das Verstreichen der Zeit
with the \passage of time im Lauf[e] der Zeit
8. POL (passing) of a law Verabschiedung f; of a resolution Annahme f
* * *
['psɪdZ]
n
1) (= transition from youth to manhood etc) Übergang m

the passage of time — der Verlauf or Strom (geh) der Zeit

in or with the passage of time — mit der Zeit

2) (through country) Durchfahrt f, Durchreise f; (= right of passage) Durchreise f, Transit m, Durchreise- or Transitgenehmigung f

to grant sb passage through an area — jdm die Durchreise durch ein Gebiet genehmigen

3) (= voyage) Überfahrt f, Schiffsreise f; (= fare) Überfahrt f, Passage facademic.ru/82936/work">work
See:
work
4) (PARL: process) parlamentarische Behandlung; (final) Annahme f, Verabschiedung f
5) (= corridor) Gang m

the narrow passage between Denmark and Sweden — die schmale Durchfahrt zwischen Dänemark und Schweden

secret passage — Geheimgang

he forced a passage through the crowd — er bahnte sich (dat) einen Weg durch die Menge

6) (in book) Passage f; (MUS) Stück nt, Passage f

a passage from Shakespeare/the Bible — eine Shakespeare-/Bibelstelle

* * *
passage1 [ˈpæsıdʒ] s
1. Herein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehen n, Durchgang m, -reise f, -fahrt f, -fließen n:
“no passage” „kein Durchgang!“, „keine Durchfahrt!“; bird of passage
2. Passage f, Durch-, Verbindungsgang m
3. a) Furt f
b) Kanal m
4. besonders Br Gang m, Korridor m
5. (See-, Flug) Reise f, (See-, Über) Fahrt f, Flug m:
book a passage eine Schiffskarte lösen (to nach);
work one’s passage seine Überfahrt abarbeiten; rough A 5
6. TECH Durchtritt m, -lass m
7. Vergehen n, -streichen n, Ablauf m:
the passage of time;
with the passage of time im Laufe der Zeit
8. PARL Durchgehen n, -kommen n, Annahme f, Inkrafttreten n (eines Gesetzes)
9. WIRTSCH (Waren)Transit m, Durchgang m
10. (Text)Stelle f, Passus m (in einem Buch etc)
11. MUS Passage f, Lauf m
12. Übergang m (from … to, into von … in akk, zu)
13. PHYSIOL (Darm)Entleerung f, Stuhlgang m
14. ANAT (Gehör- etc) Gang m, (Harn- etc) Weg(e) m(pl)
passage2 [ˈpæsıdʒ; pæˈsɑːʒ] s Dressurreiten: Passage f (Trab in höchster Versammlung, bei dem die diagonalen Beinpaare schwungvoll gehoben und länger in der Beugung gehalten werden)
* * *
noun
1) (going by, through, etc.) (of river) Überquerung, die; (of time) [Ab-, Ver]lauf, der; (of seasons) Wechsel, der
2) (transition) Übergang, der
3) (voyage) Überfahrt, die
4) Gang, der; (corridor) Korridor, der; (between houses) Durchgang, der; (in shopping precinct) Passage, die
5) no art., no pl. (liberty or right to pass through) Durchreise, die
6) (right to travel) Passage, die

work one's passage — seine Überfahrt abarbeiten

7) (part of book etc.) Passage, die
8) (Mus.) Passage, die; Stelle, die
9) (of a bill into law) parlamentarische Behandlung; (final) Annahme, die; Verabschiedung, die
10) (Anat.)

urinary passage — Harntrakt, der

air passages — Luft- od. Atemwege

* * *
n.
Buchstelle -n f.
Durchfahrt f.
Durchgang m.
Durchreise f.
Gang ¨-e m.
Korridor -e m.
Passage -n f.
Stelle -n f.
Übergang -¨e m.
Übertritt m.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Passage — (de) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Passage — Passage …   Deutsch Wörterbuch

  • passage — [ pasaʒ ] n. m. • 1160; sens II 1080; de passer I ♦ Action, fait de passer. 1 ♦ (En traversant un lieu, en passant par un endroit). Lieu, voie de passage. Passage interdit. Passage protégé, lorsque la voie principale est prioritaire au croisement …   Encyclopédie Universelle

  • Passage — Pas sage, n. [F. passage. See {Pass}, v. i.] 1. The act of passing; transit from one place to another; movement from point to point; a going by, over, across, or through; as, the passage of a man or a carriage; the passage of a ship or a bird;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passage — Passage, m. penac. Signifie tantost l allée et le voyage d un lieu à autre, Profectio. Le passage de l armée est dangereux, Plena periculi res est, exercitus praefectio. Prendre un Faulcon au passage, Accipitrem in ipsa migratione intercipere. Et …   Thresor de la langue françoyse

  • passage — Passage. s. m. v. Action de passer. Durant le passage de l armée. je ne veux point de maison sur ce chemin là, elle est trop sujette au passage des gens de guerre. durant le passage des ramiers. des hirondelles, des cailles. On appelle, Oyseaux… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Passage — may refer to:In music: * Section (music), a complete musical idea * Period (music), about 8 measures * Phrase (music), about 4 to 8 measures * Passage ( Carpenters album), an album by American brother/sister duo The Carpenters * Passage (Samael… …   Wikipedia

  • passage — pas‧sage [ˈpæsɪdʒ] noun [uncountable] LAW the progress of a law, bill etc through parliament before it takes effect: • A month after its passage, Italy s insider trading law is continuing to stir debate. passage of • One result of the oil crisis… …   Financial and business terms

  • Passage — (französisch für „Durchgang“) steht für einen Seeweg Passagierbeförderung im Luftverkehr, siehe Flugreise eine Landenge (z. B. die Philadelphi Passage) die Passage Insel, eine der australischen Bellevue Inseln eine astronomischen Erscheinung …   Deutsch Wikipedia

  • Passage — Saltar a navegación, búsqueda Cuarto disco de estudio de la banda suiza Samael. Nuevamente bajo la producción de Waldemar Sorychta, Samael consolidó el nuevo sonido en que se había embarcado desde Ceremony of Opposites, aunque ahora bastante más… …   Wikipedia Español

  • passage — / passageway [n1] path for travel access, alley, alleyway, avenue, channel, corridor, course, doorway, entrance, entrance hall, exit, gap, hall, hallway, lane, line, lobby, opening, pathway, road, route, shaft, subway, thoroughfare, tunnel,… …   New thesaurus

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”